polska-tjeckiska översättning av w przeciągu

  • běhemIndické investice v EU se rovněž během několika posledních let mnohokrát zvýšily. Również inwestycje Indii w Unii wzrosły wielokrotnie w przeciągu ostatnich lat. Vůz vystavený v jedné místnosti může být ve vedlejší místnosti během 5 minut okopírován. Samochód widoczny na ekranie w jednym pokoju może zostać skopiowany w sąsiednim pokoju w przeciągu 5 minut. Paní předsedající, během jednoho měsíce bylo v Iráku extremistickými skupinami zavražděno více než 50 křesťanů. Pani Przewodnicząca! W przeciągu miesiąca grupy ekstremistyczne zamordowały w Iraku ponad 50 chrześcijan.
  • doNyní musíme ke své lítosti konstatovat, že do dvou let tohoto cíle nedosáhneme. Teraz z żalem musimy przyznać, iż cel ten nie zostanie osiągnięty w przeciągu tych dwóch nadchodzących lat. Je na čase, abychom jasně řekli, že Chorvatsko může a mělo by vstoupit do EU v tomto desetiletí. Najwyższy czas jasno powiedzieć, ze Chorwacja może i powinna wstąpić do Unii Europejskiej w przeciągu bieżącej dekady. Dodávám, že po dobu 20 let byla dočasná práce nejrychleji se rozšiřujícím druhem netypické práce. Dodam, że praca tymczasowa to rodzaj pracy atypowej, w zakresie której w przeciągu 20 lat odnotowano największy wzrost.
  • pod

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se